Форум » Архив » Кабинет Мазарини 2 июня 1648 года, вечер(Мазарини, Мордаунт, затем диалог с де Жюссаком) » Ответить

Кабинет Мазарини 2 июня 1648 года, вечер(Мазарини, Мордаунт, затем диалог с де Жюссаком)

Мордаунт:

Ответов - 46, стр: 1 2 3 All

Мордаунт: Придорожная таверна, смерть Лилльского палача 28 мая 1648 года Мордаунт поднялся по лестнице Пале-Рояля и подошел к дверям покоев Мазарини. Путь ему преградила стража. - Остановитесь, сударь! Кто вы? - Я чрезвычайный уполномоченный посол от генерала Кромвеля. - сообщил он. - У меня письмо к кардиналу Мазарини. - Кардинал занят. Дайте письмо, его передаст господин Ла Шене. - Нет, я уполномочен лично передать его из рук в руки кардиналу Мазарини.

Де Жюссак: В этот момент подошел де Жюссак. Он тут же оценил ситуацию. - Пропустить! - велел он страже. Те расступились. Де Жюссак три раза стукнул в дверь кабинета и ушел, не дожидаясь, пока Ла Шене откроет дверь.

Мордаунт: Мордаунт вошел вместе с Ла Шене, который не стал задавать вопросов, поскольку слышал разговор с де Жюссаком и гвардейцами, и доложил: - Посол из Англии господин Мордаунт! Прошу вас! Мордаунт вошел, достал письмо Кромвеля, и с поклоном протянул Мазарини. Затем стал ждать с бесстрастным и каменным лицом реакции министра.


Мазарини: Кардинал, занятый своими мыслями, взял письмо и некоторое время держал его в руках, не распечатывая. Чтобы сбить посланца с толку, он начал, по своему обыкновению, его выспрашивать, вполне убежденный по опыту, что мало кому удается скрыть от него что-либо, когда он начинает расспрашивать, глядя в глаза собеседнику. - Вы очень молоды, господин Мордаунт, - сказал он, - для трудной роли посла, которая не удается иногда и самым старым дипломатам.

Мордаунт: - Ваше высокопреосвященство ошибается, считая меня молодым, - бесстрастно ответил Мордаунт, про себя подавив всколыхнутую этими словами душевную боль. - Мне двадцать три года, но год страданий должен считаться за два, а я страдаю уже двадцать лет. Мне предстояло получить состояние в шесть миллионов, но у меня его отняли. Если б я носил свой титул, я был бы лордом. Если б я носил свое имя, вы бы услышали одно из самых славных имен Англии.

Мазарини: - Неужели? Должен сказать это очень любопытно. Шесть миллионов, титул лорда и прославленное имя. - удивлённо произнёс Мазарини распечатывая конверт. - Тогда позвольте узнать, госодин посол, как вас зовут?

Мордаунт: Мордаунт понял, что, пожалуй, сказал слишком много министру, которого едва ли знает. И с поклоном ответил, решив открыться Мазарини хотя бы частично: - Меня зовут Мордаунт. А то имя у меня все равно отняли. Карл I лишил меня дворянства. Все мои родственники от меня отреклись. Моя мать была злодейски убита, когда я был еще ребенком.

Мазарини: Мазарини понял, что посланец Кромвеля хочет сохранить инкогнито. Он помолчал несколько секунд, глядя на посланца с еще большим вниманием, чем вначале. Молодой человек казался совершенно бесстрастным. "Черт бы побрал этих пуритан, - подумал Мазарини, - все они точно каменные". Затем он спросил: - Кто же вас воспитывал?

Мордаунт: Мордаунт решил рассказать ему основное, не называя имен. Он ответил: - Кормилица-француженка. Когда мне исполнилось пять лет, она прогнала меня, потому что ей перестали за меня платить. И назвала мне имя моего родственника, о котором ей часто говорила моя мать. Он не признал меня и выбросил на улицу. Я побирался и просил милостыню, пока меня не взял на воспитание один протестантский пастор из Кингстона. Он передал мне все свои знания, воспитал в суровом ветхозаветном духе шотландской кальвинистской религии. Он помог мне искать родных. Долго мои поиски были тщетны, но благодаря случаю все открылось. Мою мать убил тот самый родственник при содействии четверых его дружков. А позже выяснилось, что король Карл Первый по просьбе того же родственника, в обход всех законов, отнял у меня дворянство и все имущество.

Мазарини: - А, теперь я понимаю, почему вы служите Кромвелю. - произнёс Мазарини с лёгкой улыбкой на лице. - Вы не любите короля? Не дожидаясь ответа кардинал начал читать письмо. "Господин Мордаунт, один из моих секретарей, вручит это верительное письмо его высокопреосвященству кардиналу Мазарини в Париже; кроме того, у него есть другое, конфиденциальное письмо к его преосвященству. Оливер Кромвель"

Мордаунт: Мордаунт все же ответил: - Да, ваше высокопреосвященство, я его ненавижу! Именно он, только по одной просьбе моего родственника, и отобрал у меня и титул, и все имущество. Видя, что Мазарини читает верительное письмо, вытащил основное и ждал возможности его передать.

Мазарини: Мазарини был поражен тем, с каким дьявольским выражением произнес Мордаунт эти слова. - Это ужасно, господин Мордаунт, - сказал Мазарини откладывая первое письмо. - Однако я вижу, что вы уже достали второе письмо. Давайте мне его и садитесь.

Мордаунт: Мордаунт протянул ему письмо и сел с непроницаемым видом. Черты его разгладились, взгляд снова потускнел. Он погрузился в глубокую задумчивость, вызванную разговором с министром. Очень немногим было дело до его прошлого. И посторонний министр выказал больше участия, чем родной дядя. С другой стороны, зачем? И можно ли ему доверить все? Он так и сидел, размышляя, пока Мазарини читал второе письмо.

Мазарини: Мазарини внимательно прочитал второе письмо, свернул и сунул в ящик стола. - Господин Мордаунт, - сказал кардинал громким голосом, словно для того, чтобы разбудить замечтавшегося посла, - мой ответ на это письмо будет тем удовлетворительнее для генерала Кромвеля, чем больше я буду уверен, что никто о нем не узнает. Ожидайте ответа в Булони-сюр-Мер и обещайте мне отправиться туда завтра утром.

Мордаунт: - Я уеду, монсеньор, - встал Мордаунт и направился к выходу, тому самому, через который он вошел в кабинет, тем более что он услышал своим тонким слухом шаги Ла Шене, который тихонько вошел в кабинет. Мордаунт услышал сказанные вполголоса слова:"Монсеньор, королева Генриетта в сопровождении какого-то английского дворянина только что прибыла в Пале-Рояль."

Де Жюссак: Де Жюссак курил трубку, опираясь на перила лестницы, когда увидел вышедшего от Мазарини посла Кромвеля. Теперь, немного приглядевшись, де Жюссак подумал, что лицо этого молодого человека кажется ему знакомым. В то же время де Жюссак был уверен, что раньше они не встречались - у него была хорошая память на лица, и если бы их пути где-то пересекались раньше, он бы запомнил это.

Мордаунт: Мазарини сказал Мордаунту выйти через другой ход, и Мордаунт повиновался. На выходе он встретился с де Жюссаком, но, прежде чем вступить с ним в разговор, он взглянул вниз через перила лестницы: фигура человека в черном показалась ему знакомой. Узнав лорда Винтера, он мрачно засмеялся. Потом, сдержавшись, подошел к Жюссаку. - Сударь, можно вас спросить? Это кто пожаловал к Мазарини? - спросил он, поприветствовав его учтивым поклоном.

Де Жюссак: Де Жюссаку не понравился этот смех и выражение лица молодого человека, ему сделалось немного не по себе. Однако де Жюссак ответил на поклон и, проследив за взглядом молодого человека, увидел лорда Винтера. Уж не он ли стал причиной этого мрачного смеха? Выходит, этот молодой человек его знает? Впрочем, де Жюссак привык не задавать лишних вопросов без крайней необходимости. - Это лорд Винтер. - ответил де Жюссак на вопрос своего собеседника.

Мордаунт: - Благодарю вас, господин... ? - пригласил к знакомству Мордаунт. - Это один мой знакомый, который мне очень много задолжал. Краем глаза он следил за Винтером. Он понимал, что лорд здесь находится неслучайно, он сопровождал королеву. Которая наверняка приходила к Мазарини с просьбой дать политическое убежище ее мужу. Мордаунт решил проследить за лордом Винтером: дождаться его ухода и последовать за ним.

Де Жюссак: - Шевалье де Жюссак, к вашим услугам. - слегка поклонившись, ответил де Жюссак. - Позвольте узнать ваше имя?



полная версия страницы